CONTACT
Créatrice du réseau :
Isabelle Couté Rodriguez
S.O.S. TRADUCTION
SIRET : 395275308 URSSAF : 5803043205342 APE : 748F
6, rue du moulinet
75013 Paris
Tél. : (0)1 45 65 13 10
Fax : (0)1 45 65 13 12
52, rue des Hôtelleries
58400 La Charité-sur-Loire
Tél. : (0)3 86 70 00 37
Fax : (0)3 86 70 16 88
ICR / Isabelle Couté Rodriguez
Traductrice - Interprète
Expert près les tribunaux
Nationalités française et colombienne
SIRET 395 275 308 00025 et 00033
URSSAF 580 3043205342
Compétences : Traduction, Interprétation consécutive, Terminologie
Secteurs : Droit, Finances, Génie civil, Informatique, Médecine
TRADUCTION Parfaitement bilingue Français - Espagnol
(père français et mère colombienne)
- Français > Espagnol
- Espagnol > Français
- Anglais > Français
- Anglais > Espagnol
- Portugais > Français
- Portugais > Espagnol
Formation
| 06/89 | École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT, Paris) Français-Espagnol-Anglais. |
| 06/88 | Maîtrise de Langues Étrangères Appliquées Français-Espagnol-Anglais, à l'Université de la Sorbonne III. |
| 09/87 | Licence d'anglais à l'Université Paris X. |
| 06/87 | BTS de traducteur et d'interprète commercial Français-Espagnol-Anglais. |
| 06/86 | Licence d'espagnol à l'Université Paris X. |
| 06/85 |
DEUG de Lettres et civilisation espagnoles, à l'Université Paris X. Hypokhâgne et Khâgne au lycée de Versailles, option Espagnol. |
| 06/83 | Baccalauréat Philosophie-Latin-Espagnol, mention Bien. |
Expérience professionnelle
| Depuis 01/98 | Traductrice expert, inscrite sur la liste de la Cour d'Appel de Bourges. |
| Depuis 01/97 | Ouverture d'un second cabinet à La Charité-sur-Loire. |
| Depuis 04/94 | Traductrice et interprète libérale à Paris. Collabore avec plusieurs entreprises publiques et privées (traductions techniques), maisons d'édition et laboratoires de postproduction cinématographique (traductions d'édition et de sous-titrage de films) et avec la justice (traductions assermentées). Chargée de cours à l'Université de Jussieu Paris VI. |
| 01/93 à 03/94 | Traductrice indépendante à Barcelone, avec pour principal client Larousse España. Chargée de réviser l'intégralité du dictionnaire Compact FR-ESP-FR. |
| 07/90 à 09/92 | Traductrice-réviseur aux Éditions Maeght Barcelone. Nombreuses traductions d'ouvrages d'art, et participation en tant qu'interprète aux réunions de la direction avec la clientèle française et américaine. |
| 11/89 à 06/90 | Traductrice chez Ediciones Masson Barcelona, antenne espagnole de la maison d'édition Masson Paris. J'étais chargée de traduire des articles de médecine français en espagnol pour leur future publication en Espagne. |
| 09/88 à 10/89 | Traductrice indépendante à Paris, avec pour principaux clients : Office Européen des Brevets : traduction de brevets d'invention de mécanique américains en français, indispensable pour leur homologation en Europe ; Renault Véhicules Industriels : traduction de contrats d'achat et de vente, de distribution et de sous-traitance, ainsi que de fiches techniques de poids lourds et de véhicules de service. |